PDA

Просмотр полной версии : Термины китайских продавцов на рынках или "How many pieces?"


Антон 22RUS
27.11.2010, 19:49
Оказавшись впервые на рынке в Гуанчжоу, столкнулся с неведомой доселе проблемой, китайские продавцы-оптовики, в процессе выбора товара спрашивают у меня -"how many pieses?"что я со своим английским понимаю примерно как "сколько мест", но сути этого вопроса, понять так и не могу. Такая же беда и с "have a stock". Перед китайцами уже чуть ли не танцевал, но объяснить суть моего вопроса так и не смог, так как с английским у них туго. Знающие люди разъясните пожалуиста неопытному лаоваю:help:, я думаю многим новичкам это будет полезно.

Mans
27.11.2010, 20:02
how many pieses вы наверно имели в виду - how many pieces. А это значит - сколько штук.

"have a stock".
in stock — в наличии (о товарах и т. п.); под рукой
out of stock — распродано

В теме 10 ответа(ов). Чтобы их прочитать, пройдите регистрацию.