Проблемы с судом и юристом в Китае. Куда обращаться?

tolia fzz

Пользователь
Регистрация
3/9/20
Сообщения
9
Реакции
0
Баллы
1
Здравствуйте. Я столкнулся с серьезной проблемой в Китае: спор с партнером, арбитраж затянулся, юрист не даёт четких ответов. Я сейчас хочу найти русскоговорящего юриста - это моя последняя надежда. Если вы уже проходили через суды в Китае, помогите пожалуйста.
 
Да, вам нужно обратиться в русскоязычные юридические фирмы, которые специализируются на международных спорах
 
Многие международные юридические фирмы имеют опыт работы в Китае и могут предложить помощь. В таких фирмах в основном есть русскоязычные специалисты - то что вам надо.
 
А вы обращались в консульство? Там могут предоставить информацию о проверенных юристах или юридических фирмах
 
Я сам проходил через похожее пару лет назад в Гуанчжоу. Тоже были сложности с пониманием процедур и с тем, что местные юристы не объясняют ничего прозрачно. Русскоговорящий юрист тогда сильно помог, но я его еле нашёл.
 
Я сам проходил через похожее пару лет назад в Гуанчжоу. Тоже были сложности с пониманием процедур и с тем, что местные юристы не объясняют ничего прозрачно. Русскоговорящий юрист тогда сильно помог, но я его еле нашёл.
Где искать юриста???
 
Да, мне тоже интересно, Я все еще в поисках
 
Общая информация
Если русский партнёр хочет судиться с китайским, важно выбрать подходящий суд. Исследования указывают, что чаще всего это китайский суд, так как китайский партнёр, вероятно, находится в Китае, и исполнение решения будет проще. Однако процесс может быть сложным из-за языковых и юридических различий.
Подача иска в Китае
Этот путь кажется наиболее логичным, если контракт был подписан или исполнен в Китае. Русский партнёр должен:
  • Найти китайского адвоката для представления интересов.
  • Перевести все документы на китайский язык.
  • Подать иск в промежуточный народный суд, если юрисдикция позволяет.
  • Участвовать в слушаниях, где обе стороны представят доказательства.
Подача иска в России
Это возможно, если китайский партнёр имеет имущество в России, но исполнение решения в Китае может быть затруднено из-за отсутствия специальных соглашений.
Учитывайте сложности
Нет прямых двусторонних соглашений между Россией и Китаем по гражданскому процессу, что может создать проблемы с признанием решений. Если в контракте есть арбитражная оговорка, спор может быть передан в арбитраж, а не в суд.


Подробный обзор судебных процедур
Этот раздел представляет собой детальное исследование судебных процедур для русского партнёра, желающего судиться с китайским партнёром, с учётом всех аспектов, выявленных в анализе.


Судебные разбирательства между сторонами из разных стран, таких как Россия и Китай, требуют понимания международного права, юрисдикции и процедур каждого государства. Анализ показывает, что наиболее вероятным сценарием является подача иска в китайский суд, так как китайский партнёр, скорее всего, находится в Китае, и исполнение решения будет проще. Однако возможна и подача иска в России при определённых условиях. Отсутствие двусторонних соглашений между Россией и Китаем по гражданскому процессу усложняет процесс, особенно в части признания и исполнения иностранных решений.
Юридическая основа
Китайский гражданский процессуальный кодекс (КГПК), принятый 9 апреля 1991 года и последовательно изменённый, содержит специальные положения для дел с иностранными элементами (статьи 235–268). Эти положения регулируют участие иностранных лиц и организаций в судебных процессах. В России аналогичные правила закреплены в Гражданском процессуальном кодексе Российской Федерации (ГПК РФ), принятом 14 ноября 2002 года.

Подача иска в китайском суде
Это наиболее практичный вариант, если юрисдикция позволяет. Процедура включает следующие шаги:
  1. Определение юрисдикции
    • Китайский суд имеет юрисдикцию, если:
      • Контракт был подписан или исполнен в Китае.
      • Предмет спора находится в Китае.
      • Ответчик (китайский партнёр) имеет представительство или филиал в Китае.
      • Стороны договорились в письменной форме о подсудности китайского суда.
    • Согласно статье 241 КГПК, промежуточные народные суды обычно рассматривают дела с иностранными элементами.
  2. Назначение китайского адвоката
    • Иностранные лица, включая русского партнёра, обязаны нанимать адвоката, лицензированного в Китае, для представления интересов (статья 239 КГПК).
    • Если требуется доверенность, она должна быть нотариально заверена в России и подтверждена китайским посольством или консульством в России (статья 240 КГПК).
  3. Подготовка и перевод документов
    • Все юридические документы, включая исковое заявление и доказательства, должны быть переведены на китайский язык, так как судебные процессы в Китае проводятся на китайском.
    • Документы должны соответствовать требованиям китайского законодательства, включая форму и содержание.
  4. Подача иска
    • Иск подаётся в соответствующий промежуточный народный суд, в зависимости от правил юрисдикции.
    • Необходимо предоставить все необходимые сведения, включая детали спора, доказательства и требования.
  5. Вручение документов
    • Суд направляет документы ответчику через:
      • Международные договоры, такие как Гаагская конвенция о передаче судебных и внесудебных документов (если применима).
      • Дипломатические каналы.
      • Китайские посольства или консульства за рубежом.
      • Уполномоченных представителей.
      • Почтовую службу (с условием, что считается вручённым через 6 месяцев, если нет подтверждения, статья 245 КГПК).
    • Если другие методы не сработают, используется публичное объявление, и считается, что документы вручены через 6 месяцев.
  6. Ответ ответчика
    • Китайский партнёр должен подать ответ в суд в течение 30 дней с момента получения искового заявления. Суд может предоставить дополнительное время по своему усмотрению (статья 246 КГПК).
  7. Судебные разбирательства
    • Дело рассматривается в суде с участием обеих сторон. Суд может провести несколько слушаний, на которых стороны представляют свои аргументы и доказательства.
    • Суд может запросить дополнительные доказательства или назначить экспертизу в соответствии с общими правилами КГПК.
  8. Вынесение решения
    • После рассмотрения всех доказательств и аргументов суд выносит решение.
    • Если одна из сторон не согласна, она может подать апелляцию в вышестоящий суд в течение 30 дней с момента получения решения (статья 247 КГПК).
  9. Исполнение решения
    • Если русский партнёр выигрывает, решение может быть исполнено в Китае через соответствующие органы.
    • Однако, если необходимо исполнить китайское решение в России, это требует признания иностранного решения российским судом, что зависит от принципа взаимности или международных договоров. Анализ показывает, что между Россией и Китаем нет специальных двусторонних соглашений по этому вопросу, что может создать трудности.
Подача иска в российском суде
Альтернативный вариант — подача иска в России, но это возможно только при определённых условиях:
  1. Определение юрисдикции
    • Согласно статье 29.1 ГПК РФ, иск может быть подан в российский суд, если:
      • У китайского партнёра есть имущество в России.
      • Ответчик имел последнее известное место жительства в России.
      • Контракт был подписан или исполнен в России.
    • Если китайский партнёр не имеет связи с Россией, установление юрисдикции может быть затруднено.
  2. Подача иска
    • Иск подаётся в соответствующий российский суд, обычно в зависимости от места нахождения имущества или последнего места жительства ответчика.
  3. Вручение документов
    • Документы должны быть переданы китайскому партнёру, что может потребовать использования международных методов вручения, таких как дипломатические каналы или международные договоры.
  4. Судебные разбирательства
    • Дело рассматривается в соответствии с ГПК РФ, включая слушания и представление доказательств.
  5. Исполнение решения
    • Если русский партнёр выигрывает, исполнение российского решения в Китае может быть сложным из-за отсутствия двусторонних соглашений. Признание и исполнение зависят от принципа взаимности, который не всегда гарантирует успех.
Анализ двусторонних отношений
Анализ показывает, что между Россией и Китаем нет специфических двусторонних соглашений, упрощающих гражданские процессы или обеспечивающих автоматическое признание и исполнение судебных решений. Дипломатические и экономические связи, такие как валютные свопы и торговые соглашения, не охватывают гражданский процесс. Например, в 2023 году были подписаны соглашения о торговле и сельскохозяйственных экспортах, но ничего, связанного с судебными процедурами (Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся). Это подтверждает, что стороны должны полагаться на общие правила международной юрисдикции.

Арбитраж как альтернатива
Если в контракте между сторонами есть арбитражная оговорка, спор должен быть передан в арбитраж, а не в суд. В Китае для споров с иностранными элементами обычно используются институты, такие как Китайская международная торговая арбитражная комиссия (CIETAC). Это может быть проще, так как арбитражные решения легче признаются и исполняются на международном уровне благодаря Нью-Йоркской конвенции 1958 года.

Практические соображения
  • Языковые барьеры: Русскому партнёру потребуется переводчик или помощь китайского адвоката, что увеличивает затраты.
  • Культурные различия: Китайская правовая система может отличаться от российской, что требует адаптации.
  • Исполнение решений: Если решение выносится в Китае, исполнение в России может быть затруднено, и наоборот, из-за отсутствия соглашений.
Таблица: Сравнение подачи иска в Китае и России
АспектПодача в КитаеПодача в России
ЮрисдикцияЕсли контракт/имущество в Китае, проще установитьТребуется имущество ответчика в России, сложнее
АдвокатОбязательно китайский, лицензированныйРоссийский адвокат, проще для русского партнёра
ЯзыкВсе на китайском, требуется переводНа русском, проще для истца
Вручение документовЧерез международные каналы, может быть сложноЧерез дипломатические каналы, тоже сложно
Исполнение решенияЛегче в Китае, сложнее в РоссииЛегче в России, сложнее в Китае

Исследования показывают, что для русского партнёра наиболее практичным является подача иска в китайский суд, если это позволяет юрисдикция. Процесс включает назначение китайского адвоката, перевод документов и участие в судебных разбирательствах. Альтернатива — подача в России, но это возможно только при наличии имущества ответчика в России, а исполнение решения в Китае может быть затруднено. Отсутствие двусторонних соглашений между Россией и Китаем подчёркивает необходимость тщательного планирования и юридической поддержки.


1. Роль судьи в процессе: активное участие

В отличие от многих западных систем, где судья выступает нейтральным арбитром, в Китае судья играет более активную роль:
  • Сбор доказательств: Судья может самостоятельно инициировать сбор дополнительных доказательств, если считает, что стороны предоставили недостаточно информации.
  • Управление процессом: Судья часто направляет стороны к примирению или предлагает варианты решения спора ещё до вынесения решения.
  • Вопросы сторонам: Судьи активно задают вопросы, чтобы уточнить обстоятельства дела.
Совет: Будьте готовы к тому, что судья может запросить дополнительные документы или задать неожиданные вопросы. Подготовьте чёткие и краткие ответы.
2. Влияние партийной политики на суды
Китайская судебная система тесно связана с государственной и партийной политикой:
  • Приоритет национальных интересов: В спорах с иностранными компаниями суды могут отдавать предпочтение китайским сторонам, особенно если дело затрагивает стратегические отрасли (например, технологии или энергетику).
  • Политическое давление: Решения могут учитывать текущие политические установки, такие как поддержка местных предприятий.
Совет: Изучите политический контекст вашего спора и, если возможно, подчеркните взаимную выгоду для китайской стороны в вашем деле.
3. Исполнение судебных решений: практические сложности
Даже если вы выиграете дело, исполнение решения в Китае может быть проблематичным:
  • Местные барьеры: Китайские компании иногда уклоняются от исполнения решений, особенно если они находятся в другой провинции.
  • Банкротство как тактика: Некоторые должники объявляют себя банкротами, чтобы избежать выплат.
  • Роль местных властей: Исполнение часто зависит от сотрудничества местных исполнительных органов, которые могут быть неохотны действовать против своих компаний.
Совет: Заранее оцените финансовое состояние контрагента и рассмотрите возможность заключения мирового соглашения до суда, чтобы гарантировать выплаты.
4. Специализированные суды: новые возможности
В Китае активно развиваются специализированные суды, которые могут быть полезны для международных споров:
  • Интернет-суды: В городах вроде Ханчжоу, Пекина и Гуанчжоу работают интернет-суды, которые рассматривают дела, связанные с онлайн-торговлей и цифровыми контрактами. Всё проходит в электронном формате.
  • Международные коммерческие суды: С 2018 года в Шэньчжэне и Сиане действуют суды для разрешения трансграничных коммерческих споров с участием иностранных сторон.
Совет: Если ваш спор связан с e-commerce или международной торговлей, подайте иск в специализированный суд — это может ускорить процесс.
5. Альтернативы суду: арбитраж в Китае
Хотя суд — распространённый путь, арбитраж может быть более удобным для российских партнёров:
  • CIETAC: Китайская международная экономическая и торговая арбитражная комиссия (CIETAC) — одна из самых авторитетных площадок для разрешения споров с иностранцами.
  • Преимущества: Арбитраж быстрее, чем суд, и решения легче исполнить за границей благодаря Нью-Йоркской конвенции.
  • Язык: Стороны могут выбрать английский язык для разбирательства.
Совет: Включите арбитражную оговорку в контракт с китайским партнёром, чтобы избежать сложностей судебного процесса.
6. Психологический аспект: "гуаньси" в суде
Китайская концепция "гуаньси" (связи и отношения) играет важную роль даже в судебной практике:
  • Локальные связи: Китайские компании часто имеют хорошие отношения с местными судами и властями, что может дать им преимущество.
  • Переговоры: Судьи и контрагенты ценят сохранение гармонии, поэтому агрессивный подход может навредить.
Совет: Нанимайте местных представителей, которые понимают, как выстраивать "гуаньси", и избегайте излишней конфронтации.
 
Последнее редактирование:
Где искать китайского юриста, говорящего по-русски?

Юридические справочники и профессиональные сети:
  • Сайт China Justice Observer предоставляет информацию о китайских юристах и юридических фирмах, включая тех, кто работает с международными клиентами. Возможно, вы найдете здесь специалиста с нужными языковыми навыками.
  • Платформы вроде Harant больше ориентированы на российских юристов, но иногда включают и китайских специалистов с знанием русского.

Как найти китайского юриста, говорящего по-русски, в китайском сегменте интернета
1. Используйте китайский поисковик Baidu
Baidu (Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся) — это главный поисковик Китая, аналог Google, который индексирует большинство китайских сайтов.
  • Как искать:
    • Введите запрос на китайском языке, например: 懂俄语的律师 (dǒng éyǔ de lǜshī, "юрист, знающий русский язык") или 国际律师 俄语 (guójì lǜshī éyǔ, "международный юрист, русский язык").
    • Если вы не знаете китайский, используйте переводчик (например, Google Translate или DeepL) для создания запроса.
    • Добавьте название города, если нужен юрист в конкретном месте, например, 北京懂俄语的律师 (Běijīng dǒng éyǔ de lǜshī, "юрист в Пекине, знающий русский").
  • Что искать в результатах:
    • Сайты юридических фирм, таких как Xindali Law Firm (Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся), где указаны юристы, владеющие русским.
    • Профили на профессиональных платформах или форумах.
  • Совет: Для полноценного использования Baidu может потребоваться регистрация с китайским номером телефона. Если его нет, используйте виртуальный номер (например, через сервисы вроде TextNow) или работайте через посредника.
2. Исследуйте WeChat — главный мессенджер и соцсеть
WeChat — универсальная платформа в Китае, где юристы и фирмы продвигают свои услуги через официальные аккаунты и группы.
  • Как искать:
    • Скачайте WeChat и зарегистрируйтесь (нужен номер телефона, можно международный).
    • В поисковой строке введите ключевые слова на китайском: 律师 俄语 (lǜshī éyǔ, "юрист русский") или 法律咨询 俄罗斯 (fǎlǜ zīxún éluósī, "юридическая консультация Россия").
    • Ищите официальные аккаунты юридических фирм или профессионалов (они отмечены значком верификации).
    • Присоединяйтесь к группам, связанным с бизнесом между Россией и Китаем, например, через запрос 中俄商务 (zhōng é shāngwù, "китайско-русский бизнес").
  • Преимущества:
    • Юристы часто публикуют статьи или кейсы, где указывают знание русского языка.
    • Можно напрямую связаться через чат.
  • Совет: Будьте готовы к тому, что переписка будет на китайском. Если не владеете языком, наймите переводчика или используйте встроенный переводчик WeChat.
3. Проверьте профессиональные платформы
Китайские аналоги LinkedIn менее популярны, но есть специализированные сайты для поиска профессионалов:
  • QCC (Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся) — платформа для проверки контрагентов и поиска компаний, включая юридические фирмы.
    • Введите название фирмы или ключевое слово, например, 律师事务所 俄语 (lǜshī shìwùsuǒ éyǔ, "юридическая фирма русский").
    • Фильтруйте по городу или услугам (например, международное право).
    • Проверяйте профили фирм на наличие русскоязычных юристов.
  • Zhihu (Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся) — китайский аналог Quora, где юристы отвечают на вопросы.
    • Задайте вопрос, например: 哪里可以找到懂俄语的律师? (Nǎlǐ kěyǐ zhǎodào dǒng éyǔ de lǜshī?, "Где найти юриста, знающего русский?").
    • Ищите ответы от профессионалов или рекомендации фирм.
  • Совет: QCC может потребовать оплаты для доступа к полной информации, но базовый поиск бесплатен. На Zhihu активное сообщество, но ответы могут быть не мгновенными.
4. Ищите на сайтах юридических фирм
Многие китайские юридические фирмы имеют сайты, ориентированные на международных клиентов, включая русскоязычных. Примеры:
  • Пекинская адвокатская фирма «Синь Да Ли» (Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся):
    • Специализируется на сопровождении бизнеса, арбитраже и спорах с иностранцами.
    • Указывает, что их юристы, например, адвокат Чжоу Гуанцзюнь, владеют русским языком.
    • Контакты: Office 7F, Century Golden Resource Hotel, No.69 Banjing Road, Haidian District, Beijing; телефон и email доступны на сайте.
  • Dacheng Law Offices (Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся):
    • Крупная международная фирма с офисами в Китае, где работают юристы, знающие иностранные языки, включая русский.
    • Ищите их через Baidu или WeChat по запросу 大成律师事务所 (Dàchéng lǜshī shìwùsuǒ).
  • Совет: Проверьте разделы "О нас" или "Наша команда" на сайтах фирм — там часто указаны языковые навыки юристов.
5. Используйте китайские B2B-платформы
Платформы для бизнеса, такие как Made-in-China (Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся), иногда включают юридические услуги.
  • Как искать:
    • Введите в поиск legal services Russian или 律师 俄语 (lǜshī éyǔ).
    • Фильтруйте по поставщикам услуг, чтобы найти фирмы, работающие с русскоязычными клиентами.
  • Преимущества: Платформа имеет русскоязычную версию, что упрощает навигацию.
  • Совет: Свяжитесь с фирмами через их профили, чтобы уточнить наличие русскоязычных юристов.
6. Обратитесь к российско-китайским бизнес-ассоциациям
Организации, такие как Русско-Азиатский Союз промышленников и предпринимателей (РАСПП) (Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся), часто имеют связи с юридическими фирмами в Китае.
  • Как искать:
    • Посетите сайт РАСПП и найдите раздел контактов или партнеров.
    • Напишите запрос с просьбой порекомендовать юриста, владеющего русским.
    • Проверьте их аккаунты в WeChat или Weibo (китайский аналог Twitter) по запросу 俄中商务 (é zhōng shāngwù, "русско-китайский бизнес").
  • Совет: Такие ассоциации могут напрямую связать вас с проверенными юристами.
7. Форумы и сообщества в китайском интернете
Китайские форумы и соцсети, такие как Weibo (Для просмотра ссылки Войди или Зарегистрируйся), могут быть полезны для поиска рекомендаций.
  • Как искать:
    • На Weibo введите хэштег #律师 #俄语 (#lǜshī #éyǔ) или #中俄法律 (#zhōng é fǎlǜ, "китайско-русское право").
    • Ищите посты от юристов или фирм, упоминаящих работу с русскоязычными клиентами.
    • Задайте вопрос в сообществах, связанных с международным бизнесом.
  • Совет: Weibo требует регистрации, но интерфейс интуитивно понятен. Используйте переводчик для анализа постов.
Практические советы
  • Языковой барьер: Большинство ресурсов на китайском, поэтому без знания языка используйте переводчики или наймите посредника (например, через платформы вроде DiFFreight, которые помогают с коммуникацией).

  • Проверка квалификации: Убедитесь, что юрист лицензирован (член Всекитайской или местной ассоциации адвокатов) и имеет опыт в вашей области (например, коммерческие споры).

  • Контакты через WeChat: В Китае юристы предпочитают общаться через WeChat, а не email. Получив контакт, добавьте его в WeChat для быстрой связи.

  • Китайский номер телефона: Для регистрации на некоторых платформах (Baidu, WeChat) нужен китайский номер. Если его нет, используйте виртуальные номера или попросите помощи у посредника.
Таблица: Основные китайские ресурсы для поиска юриста
ПлатформаТипКак искатьПлюсыМинусы
BaiduПоисковикЗапросы: 懂俄语的律师, 国际律师 俄语Широкий охват, много фирмТребует китайский язык, регистрация
WeChatМессенджер/соцсетьПоиск аккаунтов: 律师 俄语, группы 中俄商务Прямой контакт, официальные аккаунтыНужен переводчик, регистрация
QCCПроверка контрагентовПоиск: 律师事务所 俄语Подробные профили фирмПлатный доступ к полной информации
ZhihuФорум вопросов-ответовВопрос: 哪里可以找到懂俄语的律师?Ответы от профессионаловОтветы не мгновенные
Made-in-ChinaB2B-платформаПоиск: legal services RussianРусскоязычная версияОграниченный выбор юридических услуг
WeiboСоцсетьХэштеги: #律师 #俄语, #中俄法律Активное сообщество, рекомендацииТребует времени на поиск

Найти китайского юриста, говорящего по-русски, в китайском сегменте интернета реально через Baidu, WeChat, QCC, Zhihu, сайты фирм (например, Xindali Law Firm) и бизнес-ассоциации, такие как РАСПП. Используйте китайские ключевые слова, переводчики и посредников для упрощения процесса. Проверяйте квалификацию и отзывы, чтобы выбрать надежного специалиста.
 
Последнее редактирование:
Назад
Сверху Снизу